Lời bạt (Ishikawa Hiroshi)

Quần lót nam, quả nhiên là tuyệt nhất.

Nếu phải giới thiệu một chiếc đầu tiên, thì đó là quần boxer đúc 3D BODY WILD của Gunze. Ít đường may, co giãn tốt, thoáng khí tuyệt vời, không có điểm nào để chê. Giá niêm yết 1000 yên có thể cạnh tranh được với cả Uniqlo. Nếu lấy nó làm trung tâm để xây dựng đội hình xuất phát, thì chắc chắn không sai được. Nếu phải chỉ ra khuyết điểm, thì đó là vì cơ bản là màu trơn nên không hợp với những người thích họa tiết sặc sỡ, và phần túi cũng chỉ là một lớp vải nên những người dễ “lỡ” có lẽ sẽ cảm thấy bất an.

Quần boxer của Uniqlo, tôi không thích vì thiết kế hơi gò bó (mấy mẫu hai ba năm gần đây thì tôi không biết).

Dòng AIRZ mới ra gần đây của BODY WILD có cảm giác vừa vặn khác thường, đến mức chỉ có thể diễn tả bằng từ “gợi cảm”. Chỉ là, có lẽ vì chất liệu có chứa rayon, nên tôi hơi lo lắng về việc bị bí. Nếu khắc phục được điểm đó, thì đây sẽ là một ứng cử viên sáng giá cho ngôi vương trong giới quần lót.

FRANK DANDY của Thụy Điển bán các loại họa tiết pop. Túi không có nhiều độ nổi, cảm giác căng ngang để tạo không gian. Có thể chỉ là cái tôi mua, nhưng cái mác được may vào cạp quần quá là gây ngứa ngáy, nên tôi đã cắt chỉ ra. Nhìn chung, so với giá thì... hơi thất vọng.

Tôi mua quần boxer của ANDREW CHRISTIAN vì nghe nói phần túi tạo cảm giác thoải mái, nhưng nó không phải là cảm giác thoải mái, mà là cảm giác “phồng phềnh” về mặt thị giác. Tôi tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, và khi xem trang web của nhà sản xuất, tôi thấy họ bán cả quần “làm to” và quần có lỗ hổng ở mông, áo tank top chỉ che được đến núm vú, v.v., nên tôi đã hiểu ra nhiều điều. Dành cho những ai muốn độc chiếm ánh mắt trong phòng thay đồ.

Vì sở thích của tôi là đi bộ đường dài, nên tôi cũng chú ý đến lớp lót cơ bản dành cho dân outdoor. Cái tôi thích nhất là quần boxer của Phenix (quên mất mã sản phẩm rồi). Chất liệu vải dạng lưới tạo ra khả năng thoáng khí tuyệt vời. Cảm giác mềm mại cũng rất tuyệt. Đây là “quần lót chiến thắng” của tôi, nên nếu các bạn thấy tôi ở Comiket, hãy nghĩ “ồ, hôm nay cậu ấy vẫn mặc cái đó kìa”.

Tôi nghĩ rằng quần brief sẽ thoải mái hơn boxer khi đi bộ, nên tôi đã mua quần brief bằng len merino của Montbell. Nhưng phần viền quần ép nhẹ vào háng, nên tôi cảm thấy khó chịu khi đi bộ. Vì nhỏ gọn nên nó thích hợp để làm quần lót dự phòng.

Gần đây, tôi đã mua quần boxer merino của ICEBREAKER, nhưng dù là size nước ngoài, cạp quần lại quá chật. Tôi đang cân nhắc xem có nên đưa vào sử dụng thực tế hay không.

Cuộc đời đàn ông là một cuộc hành trình dài đi tìm chiếc quần lót lý tưởng.

Nhân tiện, không biết Totsuka mặc quần lót gì nhỉ?

Ishikawa Hiroshina

Lời bạt (Sagara Sou)

Kể từ khi đọc tập một của “Oregairu” cách đây gần chín năm, tôi đã luôn suy nghĩ về một điều.

Cô gái tên Yukinoshita Yukino ấy, rốt cuộc đang nghĩ gì mà sống vậy?

Hachiman Hikigaya dù nói nhiều lời hoa mỹ, nhưng dù sao cũng là nhân vật trung tâm. Yui Yuigahama dường như đã bộc lộ cảm xúc của mình một cách tương đối thẳng thắn ngay từ đầu. Iroha theo một nghĩa nào đó thì dễ hiểu (※có nhiều ý kiến khác nhau). Totsuka Saika thì dễ thương. Hayama Hayato thì... thôi bỏ đi.

Nhưng với Yukinoshita Yukino, tại sao bây giờ lại nói những lời đó? Cô ấy phải có cảm xúc gì thì mới nói điều đó với Hachiman? Tôi cảm thấy rằng những câu thoại như vậy, so với những người khác, có vẻ hơi nhiều.

Tất nhiên, trong tác giả Wataru Watari, chắc chắn có tất cả câu trả lời.

Nhưng, vì tôi đã có cơ hội tham gia vào dự án tuyển tập này, nên có lẽ tôi được phép thể hiện một khả năng của Yukino. Với số lượng chủ quan của người đọc, có thể có nhiều Yukino khác nhau.

Tenshin Mukai

Lời Bạt về Tóc Hai Bím (Mizusawa Yume)

Rất vui được gặp những ai mới gặp lần đầu, tôi là Mizusawa Yume.

Tôi thường viết những câu chuyện về tóc hai bím mà có lẽ cốt truyện chính đã hoàn thành vào thời điểm cuốn sách này được xuất bản. Khi tôi viết một câu chuyện về tóc hai bím, tôi sẽ viết một lời bạt về tóc hai bím, vì vậy lần này cũng là một lời bạt về tóc hai bím.

Tác giả của Oregairu, Wataru Watari-sensei, là một người dễ gần và chăm sóc đàn em tốt, tôi cũng thường được anh ấy giúp đỡ, và khi tôi nhận được yêu cầu viết tuyển tập, tôi đã nhận lời ngay lập tức.

Ví dụ, cách đây nhiều năm, tôi đã từng gặp Watari-sensei khi tôi đang ký tặng sách của mình tại một hiệu sách.

Lúc đó, Watari-sensei đang viết bình luận bên dưới chữ ký của mình, và khi nhìn thấy điều đó, anh ấy đã khuyên tôi rằng “Vì các tác giả (không giống như các họa sĩ) không thể vẽ tranh, nên việc viết bình luận cùng với chữ ký sẽ làm độc giả vui hơn đấy.”

Cũng vì điều đó mà tôi cố gắng thêm một vài bình luận vui nhộn vào chữ ký của mình bất cứ khi nào có thể.

Vì tôi đã tiết lộ một câu chuyện ấm lòng như vậy, tôi hy vọng rằng tất cả độc giả của Oregairu sẽ bỏ qua việc tôi đã viết một câu chuyện hơi ngốc nghếch trong tuyển tập này.

Lời bạt (Yuuji Yuuji)

Sau khi viết truyện ngắn này, quảng cáo web trên trình duyệt của tôi đã bị lấp đầy bởi “hẹp bao quy đầu”.

Wataru Watari, tôi nhất định không tha thứ cho anh.