Chương 9: Kết cục
Trans+edit: Midzuki
Khi tôi quay trở lại thị trấn nơi mà Patty đang chờ tôi, tôi gọi cho em ấy.
Khi em ấy cuối cùng cũng xuất hiện, em ấy đã bật khóc.
Tôi biết nguyên do là vì đâu.
Em ấy khóc và tôi đã nói với em ấy rằng tôi sẽ đợi em ở rạp chiếu phim.
Sảnh chờ được trang trí bằng những tấm biển ghi những điều như, “ Bạn có thể trở thành diễn viên trong một vở kịch.”
Chương trình chiếu muộn kết thúc vào lúc một giờ sáng.
Không một ai ở khán đài - không có một khán giả nào.
Nhưng tôi có thể cảm nhận được ai đó ở Sảnh chờ tối tăm kia, ánh trăng khẽ rọi qua cửa sổ.
Một ánh đèn hẹp rọi chiếu sáng con đường khi tôi tiến về phía trước, soi sáng con đường trước mặt tôi.
Khi tôi dừng lại, Patty xuất hiện trước mắt tôi.
Em ấy đứng đó, mặc đồng phục, tháo kính ra.
Tôi biết rõ điều đó ngay từ đầu.
Em ấy là một đặc vụ EBI.
“...Billy… Không, William. William Stance. Đó là tên thật của anh,” em ấy nói với tôi.
“Đúng vậy, và tôi chính xác là người mà em đang nghĩ tới,” tôi đáp lại.
Patty giơ tấm phù hiệu bằng bàn tay phải run rẩy của em ấy.
“Nói cho em biết. Anh có được gia đình Thunders thuê để làm như thế này không?”
“Không. Anh tự nguyện,” tôi trả lời câu hỏi của em, đặt tay lên ngực và để lộ mặt dây chuyền Ngọc Lưu Ly dưới áo sơ mi.
“ Em đang nghe mà, đúng không? Tôi tự nguyện.”
“Anh! Anh đã giết cha em hai năm trước. Anh bắn chết cha em, Donal Scurlock, bên ngoài trụ sở High Hopes. Có đúng như thế không?”
“Đúng. Chính tôi. Tôi là người đã giết cha em.”
Khuôn mặt của Patty đỏ bừng khi em ấy vò đầu rồi rút khẩu súng ra khỏi túi.
Em ấy nghiến chặt răng và nước mắt trào ra khi em ấy chĩa súng vào tôi.
“Sao anh dám làm thế với cha em!” em ấy hét lên.
Những cái bóng xuất hiện từ hai phía của em ấy - hai điều tra viên khác.
Ba người mà Biff đã nhắc đến đang đứng đây nhìn tôi.
Một trong những điều tra viên khác lên tiếng.
“Đừng bắn, Patty. Hắn ta sẽ phải bị trừng phạt bởi công lý.”
“Tôi biết! Câm mồm!” Patty quán lên trước khi gã kia kịp nói hết.
Em ấy quay lại nhìn tôi.
“...Billy. Tại sao… tại sao anh không thể nói rằng đó là lệnh của Thunders? Anh thực sự muốn bảo vệ Wendy Dicen đến mức đó sao?”
Em ấy tiết lộ rằng em ấy đã theo dõi tôi sau vụ tôi tấn công Leo Footpride. Em ấy kiểm tra bất cứ người đàn ông nào có ngoại hình giống tôi, xem xét kỹ lưỡng từng người một.
Tôi nói với em rằng tôi đã biết đến em từ cuộc điều tra dẫn đến việc tôi giết cha của em - Donald Scurlock.
Tôi không hỏi tại sao em lại nhuộm mái tóc vàng đó sang màu đỏ chỉ để tiếp cận tôi. Tôi biết đó là động lực của em để bắt tôi - Người Hành Quyết.
Cảm xúc lúc đó của em thực sự đã rất rõ ràng - ngay cả qua đôi môi đang run rẩy ấy.
Em đã yêu tôi.
Tôi dang rộng vòng tay và nói giống như một diễn viên trên chính sân khấu dành riêng cho mình.
“Nếu bây giờ em không bắt được tôi, tôi sẽ giết cả ba người. Hiểu chứ? Tôi là một sát thủ nắm trong tay quyền hành quyết. Một sát thủ hạng nhất.”
Ngay cả khi đó, tôi tự nhủ lòng mình, tôi nguyện chết vì Patty.